Monday, March 28, 2011

Shabbat HaChodesh - Do you trust G-d? - Rav Meir Kahane

On the tenth of this month, every man must take a lamb for each extended family, a lamb for each household... Hold it in safekeeping until the fourteenth day of this month. The entire community of Israel shall then slaughter [their sacrifice] in the afternoon. They must take the blood and place it on the two doorposts and on the beam above the door... Eat the meat during the night, roasted over the fire. Eat it with matzah and bitter herbs. Do not eat it raw of cooked in water, but only roasted over fire, including its head, legs and internal organs.
(From this week's Maftir reading, Ex. 12:3, 6-9)


The whole Passover sacrifice in Egypt revolved around trusting in G-d and sanctifying His Name in face of terrifying dangers. After all, the lamb was an Egyptian idol. The Egyptians “revered” and worshiped it, and it was holy to them. One can imagine their wrath when they saw how the Israelites were taking it and degrading it by tying it to the bedpost from the tenth to the fourteenth of the month, and then slaughtering it and consuming it festively.
By all rules of logic, the Egyptians should have been expected to attack and annihilate the Israelites. Let every Jew who stays in the exile ponder what the nations would do to Jews living under their rule if those Jews were to publicly treat their faith with contempt. Yet precisely such faith and trust did G-d demand of Israel – faith and trust that He could defend them against their foes.
Following is Mechilta (Bo, Mesechet DePischa, 5):
“Hold it in safekeeping” (Ex. 12:6): Why was this said? Because it says, “Take for yourselves sheep” (Ex. 12:21), Israel said to Moses, “Could we sacrifice the sacred animal of the Egyptians before their very eyes and not have them stone us?” (Ex. 8:22). Moses responded, “From G-d's miracle for you when you took the sheep [ i.e., the Egyptians' inability to do anything while you bond their deity for four days], you can deduce G-d's reaction when you slaughter it.
And Pesikta DeRav Kahana teaches (Parashat HaChodesh, page 55):
This teaches that they were tied to the Israelites' bed posts starting from the tenth of the month, and the Egyptians would come in and see them, and become incensed. R. Chiyah, son of R. Ada of Jaffa said, “Take for yourselves sheep” (Ex. 12:21): “Every Israelite must take an Egyptian god and slaughter it before an Egyptian, and let whoever is angered by it, speak.”
In remembrance of this bitachon [trust] and Kiddush Hashem, and by virtue of it, G-d split the Jordan for Israel, and its merit protected them in Haman's day, for everything Israel did with the lambs indicated their trust in G-d. Following is Pesikta DeRav Kahana (Ibid.): “The taking of the lamb stood by them at the Jordan, and its consumption protected them in Haman's day.”
Moreover, G-d established the steps involved in the Passover sacrifice in remembrance of the greatest bitachon that there could have been – our Forefather Abraham's readiness to slaughter his son Isaac at Mount Moriah. Following is Midrash Chadash on the Torah (220, quoted in Torah Shleimah, Ex. 12:6, letter 70):
In accordance with Abraham's response to “Take your son”(Gen. 22:2), so did G-d tie the ram for him at that very moment [i.e., when G-d saw that Abraham was ready to trust Him and slaughter his son, He immediately prepared and bound the ram to replace Isaac]. Abraham delayed for three days, as it says, “On the third day” (Gen. 22:4). G-d therefore said to Israel, “Go early and tie the animal as of the tenth, so that you will be remembered before Me like your ancestors.”
Thus, true trust in G-d by the Jewish people is tied exclusively to their self-sacrifice in face of danger of death. This expresses itself also in G-d's command that they place the lamb blood on the two doorposts and the beam above the door. Here, there is a controversy over whether they placed the blood on the outside or on the inside. In Mechilta (Ibid., 6), R. Yishmael and R. Natan comment that the blood was placed on the inside, yet R. Yitzchak differs, saying, “Certainly they put it on the outside, so the Egyptians would see it and become livid with anger.” Yonatan translated verse 12:7 according to R. Yitzchak, saying, “They shall take of the blood and place it on the two doorposts and the beam above the door, from the outside.”
All this was to magnify our trust in G-d while we were provoking the Egyptians. This is also the reason for the manner of consuming the sacrifice, commanded by the Torah: “Do not eat it raw ... but only roasted over fire (Ex. 12:9). Following is Da'at Zekenim MiBa'alei HaTosafot (Ex. 12:9):
Ibn Ezra interpreted G-d as saying: “Since you are sacrificing the deity of Egypt, you might say, 'Let us not roast it fully, lest the Egyptians notice'.
It therefore says, 'Do not eat it raw.'
Lest you say, 'Let us cook it and hide it in a pot,'
it therefore says, 'Do not cook it in water'(Ibid.).
Lest you say, 'Let us cut off the head and legs to make it unrecognizable,'
it therefore says, 'including its head, legs and internal organs' (Ibid.).”
Clearly, G-d wished to establish for Israel the principle of trusting in Him against all the power of mortal man. He wished to emphasize that there is no power on earth that can stand up to Israel when Israel does G-d's will, and that we should not fear the nations at all, even the strongest king or kingdom.
A fundamental principle of trust in G-d is that complete faith and trust in G-d include a person's readiness to sacrifice himself, to give up his life, for the sake of Kiddush Hashem, where such a duty exists.
Many righteous, G-d fearing people who indeed trust in G-d, have succumbed in this matter of completeness of trust in G-d, i.e., regarding their readiness to sacrifice their lives for this trust. Even Aaron the Kohen, holy from the womb, the first Kohen Gadol of Israel, who was the symbol of faith and trust in G-d, as we shall see, failed in this matter of self-sacrifice, such that he needed rectification for what was lacking.
Shemot Rabbah (41:7):
At that moment [when Israel sought to fashion an idol because Moses was delayed], Chur faced them and said, “Headless people [referring to their having no memory, or having incurred a death penalty]! Do you not remember what miracles G-d performed for you?” They immediately accosted him and killed him. Then they turned to Aaron ... and said: “Just as we did to that one, so shall we do to you.” When Aaron saw that it was so, he feared, as it says (Ex. 32:5), “Aaron saw and he built an altar [mizbe'ach] before him.” What is meant by “mizbe'ach”? “Motivated by the slaughtered one [min hazavuach] before him.”
Aaron had a reason for doing this.
As our sages said (Sanhedrin 7a):
Aaron saw Chur lying slaughtered before him, and he said, “If I do not heed them, they will now do to me what they did to Chur. Through me will be fulfilled (Lam. 2:20), 'Shall a Kohen and Prophet be slain in the sanctuary of the L-rd?' and their sin will never be rectified. Better they should worship the calf. Perhaps they will find atonement through repentance.”
Even so, Aaron sinned by doing this.
This is the substantive difference between Aaron and Chur. Certainly, both trusted in G-d, but Chur trusted in G-d completely. Such trust includes willingness to sacrifice one's life for G-d's name and for the sake of preventing His name from being profaned. Chur took hold of this faith and trust and it led him to perfection: he sacrificed his life for Kiddush Hashem.
By that same merit, G-d chose precisely Betzalel to construct the Tabernacle, the earthly seat of perfection. Certainly Betzalel was not chosen because of his artistry or expertise, for he was only thirteen at the time, as our sages said (Sanhedrin 69b), and he lacked experience in craftsmanship. Yet it says in Shemot Rabbah, 48:8, “'I have filled him with a Divine spirit [and with wisdom]' (Ex. 31:3): Where was all this wisdom from? From G-d. And all of Betzalel's Divine spirit ... and understanding were from G-d as well.”
Rather, he was chosen by virtue of his grandfather Chur, who sacrificed his life for Kiddush Hashem, thereby demonstrating complete and perfect faith. Betzalel, therefore merited to construct the complete and pure place where the Divine Presence was confined. This was the reason it says, “I have selected Betzalel son of Uri son of Chur, of the tribe of Judah” (Ibid., v.2).
Only very rarely does the Torah mention someone's father and grandfather. The reason for it here, however, is that Chur's name had to be mentioned, for only by his merit was the thirteen year-old lad selected to be the architect of the Tabernacle.
Most certainly, when G-d [...] decrees that we must perform some deed, one must not look for reasons, however pious they may be, not to do that deed. Rather, if G-d or Jewish law requires us to fulfill some decree, then we must sanctify His Name and sacrifice our lives for it, this being the fullest expression of Kiddush Hashem and bitachon. It says, (Lev. 22:32-33), “Do not profane My holy name. I shall be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the L-rd who is making you holy and bringing you out of the Land of Egypt,” and our sages comment (Torat Kohanim, Emor, 9), “Sacrifice yourself and sanctify My Name,” and (Ibid.), “I took you out of Egypt on condition that you sacrifice yourselves to sanctify My Name.”
Self-sacrifice is the ultimate proof of trust in G-d, it is bitachon in its fullest form. Let a Jew not evade his duty, claiming that today there is no Divine revelation, no heavenly voice or prophecy of any other sort by which G-d could decree the need for an act of self-sacrifice. Surely, the whole Torah, all the deeds of our ancestors and of the judges and prophets, and the words of our sages, were meant to be a lamp unto our feet and to show us the path we must follow. These deeds and G-d's ways were set down in our sages' homiletics as eternal guidelines, presenting our duty regarding how we must act when there is no Divine Revelation.

Compiled by Tzipora Liron-Pinner from “The Jewish Idea” of Rav Meir Kahane HY”D

Monday, March 21, 2011

Parashat Shemini - The Meaning of Life - Rav Meir Kahane

The sons of Aaron, Nadab and Abihu, each took his fire pan, they put fire in them and placed incense upon it; and they brought before Hashem an alien fire that He had not commanded them. A fire came forth from before Hashem and consumed them, and they died before Hashem. (Lev. 10:1-2)

Dear friend, open your mouth wide and I will fill it with a major, albeit harsh, principle from the Torah of life: Since life on this earth is only a vestibule for the banquet hall which is the World-to-Come, only an instrument of G-d whose purpose is to bring man and the world to holiness and the yoke of G-d's kingdom, and since true life occurs only in the World-to-Come, the world of truth, it follows that in order to attain this goal and teach people fundamental lessons, G-d sometimes shortens peoples' lives.
Sometimes, those who pass away are righteous, innocent persons, even children and infants, and the fools and the “dead” who move around among us see in it only cruelty, or even lack of logic, direction and Divine conduct in the world.
Life was given to man as a loan, a loan that he must pay off when the time comes, and that he is not entitled to refuse. As our sages said (Avot, end of Ch. 4):
Perforce you were formed and perforce you were born; perforce you live, perforce you shall die, and perforce you have to give a strict account before the Supreme King of Kings, the Holy One, blessed be He.

The two sons of R. Meir and his wife Beruriah died. Our sages describe how Beruriah acted before revealing the tragedy to her husband (Yalkut Shimoni, Mishlei 964):
Beruriah set food before R. Meir. After he had eaten she said, “Master, I have a question to ask. Someone previously gave me a deposit to take care of for him. Now he has come to reclaim it. Should I return it or not?” R. Meir replied, “Daughter, if someone has a deposit, is he not obligated to return it to its owner?” She then said, “I would not return it without your knowledge.”
Taking his hand, she brought him up to the bedroom. She pulled back the bed sheets and he saw his two sons lying there deceased. He began to cry and said, “My sons, my sons! My teachers, my teachers! My sons in proper behavior. My teachers in that they would enlighten me with their Torah.” At that moment she said, “Master, did you not tell me that we must return a deposit to its owner? 'The L-rd gave and the L-rd has taken away. Blessed be the name of the L-rd' (Job 1:21).”
Life is nothing but a deposit from G-d. It is decreed that one should live a specific length of time, and during that time he should fulfill the mission incumbent on him. Like anyone guarding a deposit, a person must guard his life, neither damaging nor making improper use of it. When the time comes, he must return it to its owner.
Man's life on earth is exceedingly short; it passes in the blink of an eye.
On the one hand, it is qualitatively of enormous importance, for only through it can a person fulfill the duty for which he was created.
On the other hand, however, how brief and transient life is!
It is compared to “the potsherd that breaks, the grass that withers, the flower that fades, the shadow that passes, the cloud that vanishes, the breeze that blows, the dust that floats, the dream that flies away” (U'Netaneh Tokef).
Our true, eternal existence is in the World-to-Come, not here on earth. As our sages said (Avot 4:16), “This world is like a vestibule before the World-to-Come. Prepare yourself in the vestibule so that you may enter the banquet hall.”
This carries both encouragement and a warning, and we must assimilate the whole message with pure acceptance of the yoke of Heaven. A person must understand his mission on earth and the idea that life was given only to fulfill that mission. He must understand how brief and transient life is and how much emptiness pervades it. Once he understands these things, he will recognize that he need not fear either the day or moment of death as long as he pursues life by accepting the yoke of Heaven and being constantly ready to sanctify G-d's name through self-sacrifice. If someone has attained immortality by doing G-d's will, what does he lose if he suddenly leaves this world? One should not delude oneself into viewing longevity as an end in itself. The main thing is life's quality: how a person lives. Does he attain true life as defined by G-d? When a person exists on this earth without accepting the yoke of Heaven and without readiness to sacrifice his life to sanctify G-d's name, that is not “life” at all, but a bestial existence.
By contrast, if someone's life was cut off in its prime through his sacrificing himself, that person was alive before, he is still alive now, and he will remain alive forever in the World-to-Come. The wise person who understands G-d's ways and Torah will thus never fear. He will always be ready to sacrifice his life to sanctify G-d's name, and precisely in this way, to continue living.
When G-d wishes to demonstrate how great, awesome and just He is, He shows no favoritism even to the righteous. He killed the two sons of Aaron, Nadab and Abihu, who were righteous (and not only did He kill them, but He took their souls on the most joyous and holy day, that of the Tabernacle's dedication). What great suffering was caused to Aaron, their father, and Elisheva, their mother!
Dear reader, let us consider our grave duty to fear G-d. As explained above, G-d will sometimes take a person before his time to teach a profound idea that will sanctify His name. G-d's doing so involves no cruelty whatsoever. On the one hand, life on this earth is short and fleeting. It is not eternal. If someone dies young, as much as a tragedy it is for his relatives and friends, he is really only leaving this earth a few years before he would have anyway.
On the other hand, someone whom G-d kills to teach that person's nation and contemporaries and the world a Divine lesson that will sanctify G-d's name, thereby ascends to greatness. Our sages said (Vayikra Rabbah 2:1), “Ten things are called precious... From whence do we know that the death of the saintly is among them? It says, 'Precious in the sight of the L-rd is the death of His saints' (Ps. 116:5).” Thus, those saints who die to sanctify G-d's name are precious, and their death is precious.
G-d suffered greatly for having killed Nadab and Abihu, who were righteous. As our sages said (Bamidbar Rabbah 2:23):
“Nadab and Abihu died before the L-rd” (Num. 3:4): The Torah's mentioning their death in several places teaches that G-d was sorrowful because Aaron's sons were dear to Him. Likewise it says, “I will be sanctified through those close to Me (Lev. 10:3).
Vayikra Rabbah (20:10) says, “The death of Nadab and Abihu was twice as hard on G-d as it was on their father.” R. Eliezer HaModai says (Sifri, Pinchas 137):
Consider how dear the righteous are before G-d. Wherever it mentions their death it mentions the sin that led to it as well. Why does it go to such lengths? To avoid giving mankind the pretext to say that righteous men died because they had acted corruptly in secret. Thus, in four places it mentions the death of Aaron's sons, and in each it mentions their sin to make known that they had no sin but this.
One should be aware that in all four places where G-d mentions Nadab and Abihu's sin, He points to the strange fire that they brought in the Holy of Holies. This was their sin, as noted in previous sources.
When they saw the fire descend, they became excited and followed their own Halachah that it was a mitzvah to bring regular fire as well. They wished to stress the connection between G-d's holiness and that of man. At the root of all this was their desire to enter the Holy of Holies, to commune there with G-d, and to offer an incense that would be accepted.
Although Nadab and Abihu were righteous and wished to come close to G-d, the outcome of their deed was the diminishing of G-d's glory and of Israel's reverence for Him. Hence G-d made Nadab and Abihu an eternal example, an everlasting reminder of the crucial principle that we must demonstrate fear of G-d through reverence for the Temple: This is what G-d meant when He said, 'I will be sanctified through those close to Me, and thus glorified before all the people.' Aaron remained silent (Lev. 10:3). Besides the general reverence all are obligated to feel, there are concrete limitations on a persons' entering the Temple, depending on who he is. If he is and Israelite, his being pure or impure has a bearing, as does the type of impurity, itself. If he is and ordinary Kohen, his being physically blemished, not cutting his hair or wearing torn clothes has a bearing. If he is the Kohen Gadol, he faces other limitations when he enters the Holy of Holies once each year.
Although the reason for these limitations is the levels of holiness within these boundaries, entering in opposition to that holiness indicates a lack of fear of G-d, the levels of holiness having been fixed chiefly so man would experience that fear.
What emerges from all this is that G-d gave us life to perform a specific task, and created man to fulfill that task and bring the world holiness, purity, humility, fear of Heaven and acceptance of G-d's yoke. This being the case, when the times demand it, G-d might also remove someone from this earth to teach a specific idea. We need not mourn such a person. Rather we must stand silently as did Aaron and accept sentence. We must transcend our natural sorrow and be joyful about this exalted soul.
G-d's holy ones are likewise adored and lauded through this, for by their early deaths they complete their role on this wretched earth in holiness and acceptance of the yoke of Heaven, and there is nothing greater than that. No exit from this earth could be more exalted.

Compiled by Tzipora Liron-Pinner from “The Jewish Idea” of Rav Meir Kahane, HY”D

Monday, March 14, 2011

Shabbat Zachor - The awful sin of Amalek - Rav Meir Kahane

“Remember what Amalek did to you, on the way, when you were leaving Egypt, that he happened upon you on the way, and he struck those of you who were hindmost, all the weaklings at your rear, when you were faint and exhausted, and he did not fear G-d. It shall be that when Hashem, your G-d, gives you rest from all your enemies around, in the Land that Hashem,
your G-d, gives you as an inheritance to possess it, you shall wipe out the memory of Amalek from under the heaven – you shall not forget!”

(Deut. 25:17-19, Maftir of Shabbat Zachor)

Amalek’s sin is the great and eternal sin of those who refuse “to know Hashem” and to accept His yoke upon themselves, and who thereby desecrate His Name. The Children of Israel were on the way, and the word ba-derekh (“on the way”) appears here twice, indicating that they were both on the way out of Egypt and on the way to the Land of Israel: both of these components together prove G-d’s power and might in the eyes of the nations, so that they would accept the yoke of His sovereignty. And now Amalek, the foremost and most brazen representative of “I do not know Hashem” launches himself against Israel, in an attempt to demonstrate both to Israel and to the rest of the world that G-d has no power, and that He is not the G-d of history. (Peirush HaMaccabee, Sefer Dvarim, Chapter 25)

This is the key to understanding why G-d was more angry at Amalek than at any other nation. . This was the awful sin of Amalek, regarding which it is said (Ex. 17:16), “The hand is on G-d's throne. The L-rd shall be at war with Amalek for all generations”.
Our sages also comment (Pesikta Rabbati, Ch. 12):
“The hand is on G-d's throne”: R. Levi said in the name of R. Chama of the school of R. Chaninah, “So to speak, as long as Amalek's offspring are on earth, G-d's name is not complete [In the verse, “G-d” is represented by the short form yud-kei], neither is His throne complete [represented by kes rather than kisei]. Once Amalek's seed is uprooted, G-d's throne is complete and His name is complete”.
King David said, “Enemy! The waste places are come to an end forever, and the cities which you did uproot, their very memorial is perished” (Ps. 9:7). What follows? “But the L-rd is enthroned forever. He has established His throne for judgment.”

Amalek set out to annihilate Israel, as our sages said (Tanchuma Yashan, Yitro 4), “Why was it called 'Amalek'? Because it is am lak, 'the nation that licks'. Amalek set out to lap up Israel's blood like a dog.”
Even more than this, however, Amalek came openly to insult G-d and blot out His name. Mechilta (Ibid., Parshah 1) comments regarding (Ex. 17:8), “Amalek arrived”: “Amalek came openly. In all their other attacks they came in stealth...but not here.”
Amalek attacked G-d's throne, as our sages said (Tanchuma, Ki Tetze, 11):
One verse reads, “You must obliterate the memory of Amalek” (Deut. 25:19), and another reads, “I will totally obliterate the memory of Amalek” (Ex. 17:14). How can the two verses coexist? Until Amalek attacked G-d's throne, Israel were commanded to obliterate them. Henceforth, however, G-d said He would do so Himself. Can flesh and blood attack G-d's throne? Rather, because they destroyed Jerusalem, of which it says (Jer. 3:17), “At that time they shall call Jerusalem the throne of the L-rd”, G-d said He would obliterate them.
Amalek's sin is the waging of brazen warfare against G-d, as they did when Israel left Egypt.
Yet when any other nation, as well, curses and fights G-d, Amalek's sin clings to them and they become like Amalek.
Thus, although Amalek, the nation, did not destroy Jerusalem, our sages say that Jerusalem's destruction constituted Amalek attacking G-d's throne. This teaches that whoever attacks G-d's throne is called Amalek. We must understand and remember this principle for our own times.
Since, in the nations' eyes, Israel's weakness and lowliness, and their suffering at the nations' hands, are interpreted as G-d's weakness and inability to save His people, and that is a Chilul Hashem, it follows that Israel's power, exaltation and victory over their own enemies and the blasphemous enemies of G-d is a Kiddush Hashem.
[For illustration, this is a quote from one of Rabbi Kahane's earlier popular books, “Listen World, Listen Jew” pp. 120-122]
Do you want to know how the Name of G-d is desecrated in the eyes of the mocking and sneering nations? It is when the Jew, His people, His Chosen, is desecrated! When the Jew is beaten, G-d is profaned! When the Jew is humiliated – G-d is shamed! When the Jew is attacked – it is an assault upon the name of G-d!
What he [the non-Jewish persecutor] is really saying is: “There is no L-rd, there is no G-d of Israel and if there is, He is an impotent and helpless god. For if He truly existed as the Omnipotent and All-powerful Sovereign of the Universe, His people would not be in exile, they could not be at my mercy, they could not be beaten and shamed and humiliated by me.”
This is the desecration of G-d's name.
Every pogrom is a desecration of the Name. Every Auschwitz and expulsion and murder and rape of a Jew is the humiliation of G-d. Every time a Jew is beaten by a gentile because he is a Jew, this is the essence of Chilul Hashem.
An end to Exile – that is Kiddush Hashem.
An end to the shame and the beatings and the monuments to our murdered and our martyred. An end to Kaddish and prayers for the dead.

A shaking off of the dust of the Exile and its shame and a return to a Jewish state of our own created with the fire and the spitting of Jewish guns.
A Jewish fist in the face of an astonished gentile world that had not seen it for two millenia. This is Kiddush Hashem.
Reading angry editorials about Jewish “aggression” and “violations” rather than flowery eulogies over dead Jewish victims. That is Kiddush Hashem.

The State of Israel came into being not because the Jew deserved it, but because the gentile did. It came into being not because the Jew was worthy of it but because the Name of G-d had reached its fill of humiliation and desecration. “I do this not for your sake, O House of Israel, but for Mine holy Name's sake which ye have profaned among the nations”. [...]

G-d established a principle that as long as Israel possesses a sovereign government with the power to blot out Amalek's memory, it is a mitzvah and a duty for them to do so.
For this reason our sages said (Sifri, Re'eh, 67):
Israel were commanded regarding three mitzvot for when they entered the Land: to appoint a king, build the Temple and destroy Amalek's seed. I would not know which one comes first if not for Scripture saying, “The hand is on G-d's throne. The L-rd shall be at war with Amalek for all generations” (Ex. 17:16). As long as a king sits on G-d's throne, we destroy Amalek's seed. How do we know that “G-d's throne” refers to a king? It says (I Chronicles 29:23), “Solomon sat on G-d's throne to reign”.

We must understand that today, with G-d kindly having restored our land and sovereignty, we must once more share with Him in blotting out Amalek if its existence is clear to us.

[Asides from current events like Arab attacks on Israel, Iran’s threats and other brazen attempts to delegitimize or coerce Israel, there is one more aspect of this in our times, mentioned by Rabbi Kahane in another one of his popular books, “Uncomfortable Questions for Comfortable Jews”, p. 271]:
Jewish self-respect and honor must be resurrected with an end to the humiliating obscenity of carefree political relations with the Amalek of our times, Germany. Was there a greater abomination than that of Israel establishing relations with Germany less than a decade after Auschwitz? And for money reparations, of course! Today, there is not the slightest feeling of guilt on the part of the Israelis who happily travel on business or vacation to Munich and Frankfurt and Hamburg; many of whom live there. There is no guilt on the part of a state that regularly sends youth on cultural and sports excursions to walk on the land stained with Jewish blood. There is no guilt felt when Jewish and Israeli leaders [...] travel to Germany and eat and drink with the Germans at state dinners, or when a high-ranking German official arrives in Israel and the Israeli army band plays the German national anthem, “Deutschland Uber Alles” as the new Hebrews stand at attention with respect. The Germans owe us reparations. The money does not absolve them of one sin, of one crime, of one murder. But they owe us reparations for property and we owe them nothing. Political and cultural ties will be cut with the Germans and they will be expected to fulfill, to the letter, their obligations to the Jewish people.

G-d will go forth to avenge His great name, profaned among the nations, and to avenge the Jewish People, through whose humiliation and distress at the hands of the nations His name was profaned.
The Prophet Obadiah was an Edomite convert, as our sages say (Sanhedrin 39b): “Obadiah was an Edomite convert, illustrating the adage that, 'the axe comes from the very forest.' Rashi explains, “From the forest, itself, comes the wood for the handle of the axe that chops it down.
Such was Obadiah to Edom and David to Moab, David being descended from Ruth the Moabite.

Who, as much as Obadiah, a former non-Jew, knew the nations hatred of the Jewish People! Addressing the redemption, Obadiah prophesied (Obadiah 8-12, 15): Surely, says the L-rd, on that day I shall destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the Mount of Esau. Your mighty men, O Yemen, shall be dismayed, such that everyone from the Mount of Esau shall be cut off by slaughter. For your violence against your brother Jacob, shame shall cover you and you shall be cut off forever. On the day that you stood aloof, that strangers took his force captive and foreigners entered his gates and cast lots upon Jerusalem, you too were one of them.
You should not have looked on the day of your brother, the day of his misfortune, nor rejoiced over the children of Judah on the day of their destruction. [...] For the day of the L-rd is near upon all the nations. As you have done, so shall be done to you. Your deeds shall return upon your own head.

As long as exile and servitude were decreed for Israel, G-d restrained Himself. Hence, the fools thought He did not exist, and they mocked the Jewish people (Ps. 115:2): “Why should the nations say, 'Where is their G-d'”? Yet His silence in the face of His name being profaned was a heroic act.
G-d, despite His silence, has not forgotten the insult, there being no forgetting before His throne of glory. Revenge is concealed with Him for the future, sealed up in His treasury, and vengeance and retribution are His.

Compiled by Tzipora Liron-Pinner from “The Jewish Idea” of Rabbi Meir Kahane, HY”D, with quotes from his books “Peirush HaMaccabee, Sefer Dvarim” (translation by Daniel Pinner), “Listen World, Listen Jew” and “Uncomfortable Questions for Comfortable Jews”.

“Also the sons of those who afflicted you shall come bending to you and all who despised you shall prostrate themselves at your feet.” (Isaiah 60:14)

Monday, March 7, 2011

Parashat Vayikra - Burn your pride! - Rav Meir Kahane

When you offer a meal offering that is baked in an oven, it shall be of fine flour: unleavened loaves [matzot] mixed with oil, or unleavened wafers [matzot] smeared with oil. If your offering is a meal offering on the pan, it shall be of fine flour mixed with oil, it shall be unleavened [matza]. (Parashat Vayikra, Lev. 2:4-5).
Chametz and other forms of leaven symbolize the evil impulse and arrogance, for yeast inflates dough and turns it into chametz. Se'or [a type of leaven or yeast] derives from sa'ar, storm, for it agitates dough and makes it rise.
Just so, the evil impulse and arrogance inflate humble man to visions of grandeur, power and pride: “May the L-rd cut off all flattering lips, the tongue that speaks proud things!... 'For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise,' says the L-rd; I will save them from him who inflates himself” (Psalms 12:4,6. The haughty person who talks grandly, “inflates himself”.
Theft and wickedness, conceived in arrogance, are called chometz, which means vinegar: “Seek justice, support the victim of theft [chamotz]” (Isaiah 1:17); and “Rescue me out of the hand of the wicked, out of the grasp of the unrighteous and ruthless [chometz] man” (Psalms 71:4. Clearly, chomes/chamsan [robber, oppressor] derives from chometz, as well. This is because chometz connotes that which is spoiled, just as wine vinegar is made from spoiled wine. In the same way, our sages called the evildoer whose father was righteous, “vinegar [chometz], son of wine.”
It must be added that while chametz is a symbol of haughtiness, chametz's opposite, matza [unleavened bread], is called in Scripture “lechem oni” - bread of hardship (Deut. 16:3). On the one hand, Rashi explains “oni” as being related to aniyut (poverty) and inui (affliction): “Bread reminiscent of the poverty suffered in Egypt.” This jibes with the verses, “I have indeed seen the suffering of My people” (Ex. 3:7) and “You saw the affliction of our ancestors in Egypt” (Nehemia 9:9), and surely “oni” and “inui” derive from the same root.
Together with this, however, there is another meaning. Matza comes in opposition to chametz. Chametz symbolizes the bread of the wealthy man with his haughty dream of attaining wealth and honor, whereas matza symbolizes the bread of the lowly, modest man. Thus “lechem oni”, rendered above as the “bread of hardship”, can mean “the bread of the humble man” (anav).
Another mitzvah was given to Israel as an everlasting reminder against arrogance and conceit, namely, the prohibition against consuming non-kosher fat:
“All the fat is the L-rd's. It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that you shall eat neither fat nor blood.” (Parashat Vayikra, Lev. 3:16-17).
The fact that “all the fat is the L-rd's” is a clear hint that wealth and honor are befitting only for G-d, fat symbolizing these. Pharaoh said to Joseph, “I will give you the good of the land of Egypt and you shall eat the fat of the land.” (Gen. 45:18).
Moreover, Ibn Ezra comments that in “all the chelev of the oil and all the chelev of the wine and the corn” (Num. 18:12), chelev connotes “the choicest and the best”. Fatness symbolizes health and strength, as in Pharaoh's dream [of the seven fat and seven gaunt cows].
Thus, the wealth, honor, beauty and splendor symbolized by chelev belong only to G-d. They are becoming only to Him, because all these traits are His.
Even beyond this, however, chelev, fatness here on earth, is nothing but a symbol of conceit and the pursuit of pleasure, wealth and honor: “Their obese hearts have they shut tight, their mouths speak proudly” (Psalms 17:10); “Their eyes protrude from obesity , they are gone beyond the imaginations of their heart” (Ibid., 73:7); and “Their heart is gross like fat, but I delight in Your law” (Ibid., 119:70).
[See also] Rambam (Issurei HaMizbeach 7:11):
Whoever wishes merit should suppress his evil impulse and show generosity by bringing his offering from the choicest of the species in question. The Torah says, “And Abel also offered some of the firstborn of his flock, from the fattest ones [chelbehen]. And the L-rd paid heed to Abel and his offering”(Gen. 4:4).
Chelev connotes the choicest, plumpest, richest animal specimen. It thus symbolizes the human pride which compels man toward wealth, honor and the cravings of this world. Hence, we are not only obligated to sacrifice the choicest animal specimen but to take its fat, the symbol of pride and what is best and most desirable, and give it to G-d.
Through our readiness to donate to G-d the most important part, we rid ourselves of pride,
proclaiming, “All the fat is the L-rd's!”

It follows that both chametz and chelev are symbols of pride.
Still, there is a difference between them.
Chametz symbolizes the egotism which entices a person toward the haughty pursuit of wealth and honor. Since it symbolizes the root and source of evil, it has no place on G-d's altar, the symbol of holiness, free of all arrogance.
By contrast, chelev symbolizes wealth and honor that a person has already attained and through which he is liable to become haughty. Therefore, a man is obligated to demonstrate the suppression of his evil impulse through his willingness to donate this symbol of pride and burn it.


It is true that G-d does not reject wealth. Like everything else G-d made, man can use it for good or evil, and it is certainly possible to direct wealth toward good ends. Certainly wealth is not evil per se, despite those false religions that wax pious in their condemnation of it. Money is neither good nor bad. If we use it to build the Temple and to do mitzvot, it is good.
If, however, it is put in service of arrogance and lust, nothing could be worse. Not only does man's egotism drive him to pursue wealth, but that wealth turns him into an even more conceited evildoer. It is a vicious cycle.
One of our most important principles is: “To the L-rd belongs the earth and everything in it.” (Ps. 24:1). Everything belongs to G-d, and nothing that ostensibly belongs to man is really his. Rather, it is only given to him to use. The concept of holiness provides a concrete example to help us understand the essence of property here on earth – that it belongs exclusively to G-d, and not to man.

What does Scripture say of him who makes unwarranted use of Temple property?
He shall bring as his guilt-offering to the L-rd, a [two-year-old] unblemished ram with a prescribed value of [at least] two silver shekels, according to the sanctuary standard. He must make restitution for taking something that was holy and shall add a fifth. (Parashat Vayikra, Lev. 5:15-16).
The reason he must add precisely a fifth is that it fits the crime.
This person was obligated to give up to a fifth of “his” property, as it were, to charity: “In giving charity, one should lavish no more than a fifth of his wealth” (Ketuvot 67b). In doing so, he would have demonstrated G-d's ownership over his property.
Instead, he stole Temple property. Hence, he must pay a fifth as he should have done of his “own” property, so to speak.

Among the nations and the alien culture, all sorts of outlooks have been formed regarding property, and despite the superficial differences between them, all are based on the perception that the world and property belong to man.
In this regard, there is no difference between what the non-Jews call “Capitalism”, “Socialism” or “Communism”. Whether a non-Jew argues that property is a private possession or argues that it belongs to society, he means that it is the property of man.
Not so G-d, Whose Torah states that everything belongs to Him, and that property and possessions were given to mankind only for use. Thus, when G-d decrees that we must give tzedakah, it is our duty to do so. Tzedakah does not at all come from the property of the wealthy man. He has no ownership whatsoever over what is given him by Heaven. Such is our sages' intent in Avot 3:7 :
“Give to G-d of His own, for you and yours are His”.

Compiled by Tzipora Liron-Pinner from “The Jewish Idea” of Rav Meir Kahane HY”D